關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學全法最權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
查找更多解釋獲得更多解釋
Il aime surprendre un ami chez lui.
他喜歡突然到朋友家去拜訪他。
Ce timide développement ne surprend pas les experts.
這個內斂的發展沒用令專家們吃驚。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,宇航員在太空行走已不再令人驚奇。
Il ne s'est pas laissé surprendre; il s'est montré clairvoyant dans cette affaire.
他沒有感到措手不及, 在這件事上表現得很有遠見。
à la pensée qu 'on pourrait la surprendre, il eut un moment d'inquiétude.
一想到有人突然襲擊她,他就感到一陣陣不安。
Aujourd'hui, je surprends une collègue en train de jouer aux Sims sur son ordi.
今天,我無意中發現我的一位同事正在她的電腦上玩Sims(模擬人生-電腦游戲)。
Cela ne devrait pas surprendre le Conseil.
這不應使安理會感到驚訝。
La réunion d'aujourd'hui ne nous surprend pas.
今天的會議對我們來說并不讓人感到驚訝。
Ces divergences ne devraient pas nous surprendre.
人們有這樣的分歧是不足為奇的。
Cela ne peut, ni ne doit, nous surprendre.
我們不應該因此而緊張失措。
Les conclusions ne surprendront pas les membres du Conseil.
我們得出的結論不會使安理會感到驚訝。
Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.
這種公然虛假的指控現在不應當使人感到驚奇。
Toutefois, ce qui s'est passé ne nous surprend en rien.
但所發生的一切并不使我們感到吃驚。
Rien ne nous surprend dans la déclaration des états-Unis.
美國的發言中沒有任何東西令我們驚奇。
Surprenez les millions de personnes qui vivent dans la pauvreté absolue.
讓在赤貧中生活的億萬人民都感到驚訝吧。
L'attitude de Khartoum ne nous surprend pas au regard du passé.
如果我們看一看過去,喀土穆的態度就不會令我們感到驚訝。
Après tant d'années de travail, on ne devrait plus se laisser surprendre.
經過這么多年的工作,不應當突然出現令人意外的問題。
En un sens, cette accusation rocambolesque ne surprend nullement le Gouvernement érythréen.
在某種意義上,厄立特里亞政府對這種莫須有的罪名并不感到驚訝。
Par conséquent, ce que je vais dire aujourd'hui ne devrait guère surprendre.
因此,我今天所概述的許多內容不應該使人感到驚訝。
La rapidité et l'énergie avec lesquelles les quatre hommes réagirent me surprirent.
“我對四位人士迅速的強烈反應感到驚奇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Nous allons le surprendre par l'autre c?té.Tu restes ici.
我們繞去那邊抓它 你留在這兒。
La robotique n'a pas fini de nous surprendre !
機器人技術不停地給我們驚喜!
C'est quelque chose qui risque de le surprendre.
這事可能會使他感到驚訝。
–Cela ne me surprend pas, fut la réponse.
“這并不奇怪,”藍鏈回答。
Et je suis arrivée actrice ; ?a en surprend plus d'un.
而我最終成為了一名演員;這讓很多人感到驚訝。
?a surprend toujours ceux qui entendent.
這些必然會讓讀者吃驚吧。
Utterson réfléchit un instant ; l'égo?sme de son vieil ami le surprenait.
厄提斯想了一想,他對這位老朋友自私的想法感到有些吃驚。
à partir de couleurs complémentaires, il obtient des associations qui surprennent l'?il.
除了豐富的顏色,還有讓人眼前一亮的搭配。
Son arrivée surprit aussi Mme de Rênal ; elle avait oublié son existence.
德·萊納夫人看見他也感到驚訝,她早已把他拋在腦后了。
C'est une province méconnue du Canada, qui a tout pour te surprendre.
這是加拿大一個鮮為人知的省份,它的一切都能給你帶來驚喜。
Puisqu'elle surprend, Tant qu'il est temps, Prends ta vie puisque la vie reprend.
因為是時間,掌握生命而生命會回報。
Je suis désolé, je ne voulais pas te surprendre. Tu avais l'esprit ailleurs ?
“抱歉,我沒有想要嚇你。你在想別的事嗎?”
?a me surprendrait, mais voici 5 autres choses à savoir sur les Palaos.
我很驚訝,但這里還有五件關于帕勞的事情你應該知道。
Le lendemain, il surprit encore Norbert et sa s?ur, qui parlaient de lui.
第二天,他又撞見諾貝爾和她妹妹正在談論他。
Elle voulut se lever et se surprit de l’aisance avec laquelle elle réussit.
她吃力地想支起身,居然成功了。
Quand il surprenait un de ces regards, il lui souriait.
兒子一遇上母親的目光便對她笑笑。
Ce qui la surprenait encore davantage, c'étaient les logiciels disponibles.
但更令她吃驚的是這里的軟件技術。
Lisa releva la tête et surprit le chagrin qui coulait sur les joues de Mary.
麗莎抬起了頭,驚訝地發現瑪麗的雙頰上居然掛著眼淚。
Le courageux nègre, bien retranché dans les profondeurs de Granite-house, ne se laisserait pas surprendre.
勇敢的黑人堅守在“花崗石宮”里,是不會受到襲擊的。
Le client: Vous me surprenez, monsieur.
您讓我吃驚,先生。