En revanche, les signes discrets d'appartenance religieuse sont autorisés.
與此相反,不引人注目的宗教標志是允許的。
appartenance f. 屬性
appartenance des maladies aux cinq couleurs 五色主病
En revanche, les signes discrets d'appartenance religieuse sont autorisés.
與此相反,不引人注目的宗教標志是允許的。
La défense avait nié l'appartenance de l'inculpé à l'ETA.
辯方否認被告為ETA集團成員。
Aujourd'hui, aucun leader politique n'est inquiété pour son appartenance politique.
今天,沒有一個政治領導人因為其政治歸屬而受到騷擾。
Plus aucun pays ne met en question son appartenance à l'ONUDI.
再也沒有任何國家評估它們是否將留在工發組織內。
D'une manière générale, la mention de l'appartenance religieuse devrait être facultative.
一般來說,任何有關一個人的宗教歸屬的表述都應自愿作出。
Dans ces deux textes, l'accent est mis sur le sentiment d'appartenance.
這兩個定義都強調自我確定。
Nous ne saurions compromettre le fondement même de notre appartenance à l'Organisation.
我們不能損害到我們作為聯合國會員資格的根本基礎。
Ce qui valorise l'appartenance au groupe, facteur de transformation de l'être humain.
這也提高了作為轉變人的因素的小組的聲譽。
Elles agissent ainsi car elles ressentent instinctivement un sentiment d'appartenance et d'héritage.
它們這樣做是因為他們本能的感到一種從屬感和承襲感。
L'appartenance à une confession s'accompagne de l'attribution de certaines qualités ou?défauts.
推行某一宗教的必然結果是將某些素質或缺點歸屬給其成員。
Il envisage l'individu dans le cadre de son appartenance à un groupe.
它通過個人所在的群體來看個人。
Il est possible que l'appartenance ethnique ait joué un r?le dans ces événements.
因此種族因素有可能在這些事件中起了作用。
L'appartenance à l'Union européenne a beaucoup aidé à renforcer les droits des femmes.
歐洲聯盟成員國的地位十分有助于加強婦女權利。
Il avait été relaché, faute de preuves de son appartenance à ces organisations.
因沒有發現表明他是這些組織成員的證據,他被釋放。
L'appartenance au système des Nations?Unies constitue également un avantage pour le programme.
作為聯合國大家庭的一部分也是方案的一個優勢。
Les délits concernent l'appartenance et le soutien à une organisation terroriste non identifiée.
這些罪行涉及參加和支持一個無名的恐怖組織。
Il faut cependant noter que, dans certains cas, religion et appartenance ethnique co?ncident.
但是,應當指出,在有些情況下,宗教和族裔性是一致的。
De telles sanctions seraient prises quelle que soit l'affiliation politique ou l'appartenance ethnique.
實施此類制裁不會顧及黨派關系,也不會顧及種族因素。
Par la suite, elles ont été accusées d'appartenance à une organisation non autorisée.
后來,他們被指控參加了未經批準的組織。
En outre, les auteurs des textes utilisés sont d'appartenances nationales et ethniques diverses.
采用的課文也反映來自不同民族和族裔背景的作者。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。