En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.
由于你拒絕承認而加重了你的罪行。
avouer
(s') vp自首
En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.
由于你拒絕承認而加重了你的罪行。
J'avoue avoir un moment désespéré de lui.
我承認一度對他失望過。
Oui, monsieur, répondit Mr. Fogg en consultant sa montre, et j'avoue.
“清楚了,法官先生,”??艘幻婵粗约旱谋砘卮鹫f,“我承認?!?/p>
Confidence pour confidence, je t'avoue que je ne l'aime pas non plus.
你對我說知心話,我也對你說知心話,我向你坦白,我也不喜歡他。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
“為了忘卻我的羞愧?!?/p>
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
在他死后找到的錄音帶中,他承認了自己的罪行。
Le 30 mars, le Vatican avouait enfin qu'une sonde gastrique lui avait été posée.
3月30日,梵蒂岡證實已經給他進行了胃部探頭輸液治療。
Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but?, avoue Luis Suarez.
“我這樣做的目的,就是讓隊友能在點球大戰時取勝”。
Comment reagiriez vous si un ami ou une amie vous avouait son amour pour vous?
如果一位朋友或朋友向您承認他或她對您的愛情,您將如何應對呢?
Il faut avouer courageusement la faute.
應該勇敢地承認錯誤。
Cette opération, je dois l'avouer, a été fastidieuse.
我必須說,這是一項單調乏味的工作。
Il avoue que le libellé le rend perplexe.
他對該措辭感到迷惑不解。
On lui a assuré que s'il avouait, il serait immédiatement libéré.
有人向他保證,如果他認罪,他會立即獲釋。
Après avoir entendu Isra?l aujourd'hui, j'avoue que je suis plut?t stupéfait.
在今天聽取以色列發言之后,我有些驚愕,應當議及的是,102位黎巴嫩平民在以色列進攻黎巴嫩和國際部隊營地時喪生,他們是兒童、老年人和婦女。
Mais comment lui avouer?
可怎么對她承認,繳械投降?
J'avoue qu'il a raison.
我承認他有理由。
Celles qui ont refusé d'avouer sont restées au?Canada pour y être jugées.
凡不做交待的,則留在加拿大待審。
Robert Pattinson l'avoue enfin : "Oui je suis avec Kristen" !
是的,我和克里斯滕在一起了!
Je?dois avouer, cela dit, que les participants sont restés divisés sur cette question.
然而,我必須說,在此問題上觀點仍是分歧的。
Malgré cela, il a été contraint d'avouer d'autres délits qu'il n'avait pas commis.
盡管如此,他仍被逼簽署了一份承認他并未犯過的其它一些罪行的供認書。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。