Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
稅務部門對含酒精原料征收重稅。
s'imposer: dominer, parvenir, percer, se pousser,
imposer à: ordonner, commander,
s'imposer: démissionner, s'incliner,
imposer
vt抽稅; 課稅; 征收; 征稅
imposer le revenu
對所得課稅
imposer de faire qch
(s') v. pr.
規定做某事
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
稅務部門對含酒精原料征收重稅。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.
我不準備把我的看法強加于您。
Il s'impose à lui-même une règle de conduite.
他給自己規定了行為的準則。
L’Argentine s’est imposée face au Nigéria 1 à 0.
面對尼日利亞,阿根廷1比0獲勝。
Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.
父母不應該把自己的意志強加給孩子。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
這是環法賽事中第一位登上冠軍領獎臺的澳大利亞人。
Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.
那人自以為是,認為他的聰明令人折服。
Notre pays est un état souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.
我國是個主權國家,外界不得給它強加任何東西。
Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.
一句話,AOC制約生產方,為顧客提供‘驗明正身’的擔保。
Nous devons prendre les mesures qui s'imposent, dans l'ordre qui s'impose, pour atteindre cet objectif.
我們必須采取正確的和循序漸進的步驟,這對實現這樣一個目標至關重要。
Cette évolution positive impose toutefois une coordination.
然而,這一積極事態發展使得協調成為絕對必要。
L'obligation de protection s'impose de toute urgence.
保護婦女的責任,在這里是一種緊迫的呼喚。
Nous ne pouvons pas permettre qu'il s'impose.
我們就不能讓這種挑戰得逞。
La même précaution s'impose à l'échelle internationale.
在國際一級也需要同樣地小心謹慎。
Mme?Rasekoala a estimé qu'un cadre législatif s'imposait.
Rasekoala女士認為,有一個法律框架還是必要的。
Une action internationale prompte et efficace s'impose.
亟需采取迅速有效的國際行動。
Des restrictions ont aussi été imposées arbitrairement.
柬埔寨在這方面施加限制的方式也很專橫武斷。
Cependant, je ne veux rien vous imposer.
但是我不想把什么東西塞給你們。
Elles n'imposeront pas d'épreuves au peuple libérien.
制裁不會對利比里亞人民造成困難。
Sur un point néanmoins une précision s'impose.
但有一點需要有澄清說明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。