Les occasions existent mais la question est de savoir si nous saurons les saisir.
機會擺在那里,問題是我們能否抓住機會。
se savoir: filtrer,
savoir faire
m.
inv訣竅, 竅門; 專有技術
capitaliste du savoir
知本家
économie du savoir
知識經濟
industriel du savoir
知本家
à savoir que
loc. conj.
這就是
Les nuages représentent la Chine, les sarments de vigne représentent un souhait, à savoir que les échanges franco-chinois continuent d'apporter des fruits d'abondance. 云雨代表中國, 葡萄藤代表一個愿望, 這也就是說中法交流必將帶來豐厚的回報。
faire savoir
v.
揭開
運輸
savoir le monde
通曉人情世故
Les occasions existent mais la question est de savoir si nous saurons les saisir.
機會擺在那里,問題是我們能否抓住機會。
Toutefois, les efforts intérieurs ne sauraient suffire.
但是,單靠國內的努力是不夠的。
Nous sommes bien placés pour le savoir.
我們因為有了這種多樣性而更好。
Ce climat d'insécurité ne saurait être toléré.
不能容忍這種不安全的氣氛。
Il voudrait savoir quand les négociations s'achèveront.
他感興趣的是,協商何時結束。
M.?Elbadri (égypte) souhaite savoir qui l'a demandé.
Elbadri先生(埃及)想知道是哪個國家提出了這樣的要求。
Nous devons néanmoins savoir où nous allons.
在商定了最后結局之后,我們可以有條理的實施其中內容,但我們必須了解最終方向。
Nous devrions savoir que le temps presse.
我們應該注意,時間非常重要。
Je l'avais fais clairement savoir au Secrétariat.
我已經在此前向秘書處十分明確地表明了這一點。
Mais la question est de savoir ??combien??.
成員國已就上述問題達成共識,現在是“多少”的問題。
Nous ne saurions y arriver sans l'Afghanistan.
沒有同阿富汗的伙伴關系,我們就不能發揮這種作用。
Mais on se saurait en rester là.
但是我們決不能在此停止。
Le peuple centrafricain lui en sait gré.
中非共和國感謝非統組織的這一決定。
Il convient que le Conseil le sache.
我們有29名逃犯,安理會應知道這一情況。
Mais nos seuls efforts ne sauraient suffire.
但是,光是我們的努力是不夠的。
Ces actes déplorables ne sauraient être tolérés.
不能容忍這種應該遭受譴責的行徑。
Elle saura également apprécier toute votre coopération.
同我們一樣,烏克蘭將感謝成員們的充分合作。
La C?te d'Ivoire lui en sait gré.
科特迪瓦愿在這方面表示其贊賞。
Cependant, aucune civilisation ne saurait dominer l'autre.
然而,沒有那一種文明優于另一種文明。
La question est de savoir comment procéder.
但問題是,我們在這方面怎樣著手?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。