Je signale ce fait à votre attention.
我提請您注意這個事實。
se signaler: se distinguer, se recommander, s'illustrer, particulariser, singulariser, remarquer, distinguer,
signaler à: prévenir,
signaler
vt發信號
Je signale ce fait à votre attention.
我提請您注意這個事實。
On signale d'importantes concentrations de réfugiés dans la région.
有消息指出難民在該地區大量地積聚。
Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.
據最新報道,曼徹斯特也出現汽車被毀事件。
Le cycliste tend le bras pour signaler qu'il va tourner.
騎自行車者伸手臂表示要轉了。
Signalez la différence entre ? Bonjour ? et ? Bonne journée ?.
指出Bonjour和Bonne journée的區別
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我們要指出,在后面的課程里,阿爾都塞部分地放棄了這一闡釋。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我來報案,有人昨天晚上偷了我的汽車。
Il se signale par sa diligence.
他以勤奮著稱。
L'évaluation signale toutefois des objectifs insuffisamment atteints.
然而評估結果也指出,有些目標并未完全達到。
Rien n'est à signaler à cet égard.
圖瓦盧在這方面無資料可報。
Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.
已經發現了一些意外碰撞。
Deux grandes thèses méritent d'être signalées à?cet?égard.
對于這個問題,我們想指出兩種基本辦法。
Certains faits nouveaux sont néanmoins à signaler.
不過,目前情況有了一些發展。
Aucune plainte des protagonistes n'est à signaler.
候選人沒有提出任何申訴。
à qui ces opérations doivent-elles être signalées?
這些報告應該提交給哪些當局?
Fort heureusement, aucune victime n'a été signalée.
幸運的是,未報道有任何傷亡。
Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.
監測人員還報告說,兒童也是這一期間交戰的間接的受害者。
Le?Président signale qu'un vote enregistré a été demandé.
主席指出有國家提出了進行記錄表決的要求。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
沒有任何關于海上武器走私的報告。
C'est là le premier point positif à signaler.
這是要報告的第一件積極事態。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。