Ses parents la soutiennent dans ce projet.
勞拉的父母很支持她的計劃。
se soutenir: se défendre,
soutenir
vt支持, 扶
décoction pour augmenter le liquide et soutenir l'énergie
增液承氣湯
soutenir le ciel avec les deux mains
【醫學】雙手托天勢
soutenir le Yang pour résoudre l'humidité
【醫學】扶陽化濁
soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps
soutenir l'énergie vitale et renforcer la
résistance du corps【醫學】扶正固本
Ses parents la soutiennent dans ce projet.
勞拉的父母很支持她的計劃。
Une pareille proposition ne saurait se soutenir.
這樣一個建議是不會得到支持的。
Les moines savaient-ils que la population les soutiendrait ?
僧侶是否知道群眾支持他們?
Il va rédiger une thèse et la soutenir.
他要做論文并進行答辯。
Je comprends plus d'amis et de nous soutenir!
也讓更多的朋友認識、支持我們!
Derrière lui, il y a xxx qui le soutient.
如果說,某人,他背后有誰誰誰支持他.這種"背景",可以是
Il crée le bonheur au foyer , soutient les affaires .
它給家庭帶來幸福, 使人感到特別高興。
"Elle les mange", soutiennent les villageois dans leur hantise.
村民們都在想他們被女巫給吃了。
Moto comme à l'espoir que nos amis nous soutiennent!
希望喜歡摩托賽車的朋友支持我們!
Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .
這并沒有給我留下什么太深刻的印象。
Aidez-moi à soutenir ce tableau pour l'accrocher au mur.
幫我托住這幅要掛在墻上的畫。
Vous nous avez donné à soutenir et à aider.
是你們給了我們以支持和幫助。
Nous espérons que vous soutiendrez plus, les intéressés peuvent téléphone.
我們希望你們多多的支持,感興趣的話可以電話咨詢。
Soutenir la paix et la fraternité est notre principe fondamental .
堅持和平友好是我們的基本原則。
Elle regarde dehors en soutenant son menton dans sa main.
她手撐著下巴,看向外面。
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安裝大律師公會支持伺服高原。
Et aujourd'hui, les états européens doivent soutenir l'Irlande et ses banques.
而今天,整個歐洲的國家都要幫助愛爾蘭和他的銀行。
La France aime son équipe, la conna?t bien et la soutient.
法國人非常熱愛,了解,支持自己的球隊。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但不承認錯誤, 反而頑固地支持辦不到的事。
Les humains doivent soutiennent l'harmonisation avec la nature en se développant .
人類在自我發展的同時還應維護與自然的和諧。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。