Toute solution globale doit tenir compte -?et tiendra compte?- de leurs intérêts.
任何全面解決方案決不能、也不會將其利益排除在外。
tenir à: adhérer, affectionner, dépendre, provenir, prétendre, s'attacher, vouloir, venir
astreindre, capter, contenir, durer, garder, immobiliser, loger, maintenir, occuper, persister, persévérer, prendre, remplir, ressortir, rester, retenir, s'acquitter, s'obstiner, saisir, se maintenir,tenir de: conna?tre, participer, procéder, ressembler, s'apparenter, toucher, apparenter, rappeler, relever, approcher,
se tenir: demeurer, se comporter, s'accrocher, s'agripper, se contr?ler, se dominer, se ma?triser, s'estimer, séjourner, vivre, cramponner,
se tenir: s'affaisser,
tenir
vt保管; 持股; 持有; 經營; 遵守
tenir au sec
切勿受潮
tenir compte de
考慮
tenir la (parole, promesse)
守信
tenir la comptabilité
管賬
tenir la mer
耐波
tenir la route
保持航向
tenir le gouvernail
操舵
tenir le vide
真空保持
tenir les engagements
守約
tenir parole
兌現; 守信; 信守承諾
conduite à tenir
防治方案
manière de tenir l'aiguille
持針法
tonifier les reins pour tenir l'essence
補腎固精
contre tenir
v. t.
(敲釘時)背面墊錘
tenir (à)
vt. indir
1. 珍惜, 珍視; 依戀, 愛戀:
~ à qch. comme à la prunelle de ses yeux. 像珍惜自己眼珠一樣珍惜某物。
2. 堅持要, 一心想要:
Elle tient à revoir son frère. 她堅持要再見到她的弟弟.
3. 被固定在, 連接; <引>毗連:
un placard qui tient au mur. 被固定在墻上的壁櫥。
ne ~ qu'à un fil. [qu'à un cheveu] <轉>千鈞一發, 系于一發; 危在旦夕
4. 由于, 在于, 取決于, 與. . 有關系:
Cela tient à plusieurs raisons. 這有許多原因。
Qu'à cela ne tienne! 這沒有什么關系!這沒有什么了不起的!
tenir compte de
ph.
考慮, 重視, 顧及
tenir un conseil
ph.
開會, 主持會議
Toute solution globale doit tenir compte -?et tiendra compte?- de leurs intérêts.
任何全面解決方案決不能、也不會將其利益排除在外。
Nous tiendrons des consultations tous ensemble et nous tiendrons compte des idées de chacun.
我們將征求各方意見,并將這些意見提付審議。
Je comprends qu'il faille tenir des consultations.
我理解有必要進行非正式磋商。
Nous devons également tenir compte de cela.
我們也必須考慮到這一點。
Le secrétariat tient une liste des orateurs.
秘書處應保持一份發言者名單。
Leur spécificité tient à la réalité africaine.
它們的特征在于非洲現實。
La situation actuelle tient à plusieurs facteurs.
若干因素造成了目前的狀況。
Voilà ce que je tenais à préciser.
關于這一點,這就是我要說的。
La Commission tiendra bient?t sa septième réunion.
委員會很快就會舉行第七次會議。
La communauté internationale doit en tenir compte.
國際社會應對此加以考慮。
Nous tiendrons la séance officielle vendredi matin.
然后,讓我們在星期五上午舉行正式會議。
Donc, nous vous tiendrons tout simplement informés.
因此,我們只想提一下而已。
Elle tient cependant à expliquer son vote.
但是,它希望解釋一下它的投票立場。
Nous n'en tenons donc aucun compte ici.
所以我們全然不考慮此事。
Ma délégation tient à réitérer cette condamnation.
我國代表團重申這一譴責。
Vérifie la régularité du registre qu'il tient.
檢查由內務部負責的登記是否按時進行。
Ma délégation s'en tient à cette déclaration.
我國要代表團愿重申那一發言。
Nous pouvons et nous devons tenir nos engagements.
我們能夠履行承諾,我們必須履行承諾。
Le Secrétariat tient un registre à cette fin.
秘書處應為此目的保持一本登記冊。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但是,組織政策已考慮到這一點。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。